13 décembre 2005

ترجمه مقالات لوموند دیپلماتیک


ترجمه های من در لوموند دیپلماتیک

در نظر دارم مقاله هایی را که در سال های گذاشته برای نشریه لوموند دیپلماتیک ترحمه کرده ام یا از این به بعد ترجمه خواهم کرد، به مرور در این وبلاگ بگذارم: http://aafshar.blogspot.com
هم این مقاله ها، هم مقاله هایی که سایر مترجم ها از لوموند دیپلماتیک برگردانده اند، در سایت فارسی لوموند دیپلماتیک در دسترس علاقه مندان قرار دارند. نشانی سایت فارسی چنین است:
http://ir.mondediplo.com
نشانی سایت فرانسوی:
http://www.monde-diplomatique.fr

04 octobre 2005

حل مشکل

مشکلی نیست که آسان نشود
مرد باید که هراسان نشود.

14 septembre 2005

NOSTALGIE

NOSTALGIE (Nathalie)
- J. Iglesias - R. Arcusa - C. Lemesle -

Nostalgie...
On se ressemble,
tu es tendre,
moi aussi...
Nostalgie...
Je pense à elle.
Je l'appelle
dans la nuit.
Elle vivait là-bas,
au pays du froid
où le vent, souvent,
m'emporte en rêvant.
Il neigeait du feu,
il pleuvait du bleu,
elle était jolie...
Nostalgie!
Nostalgie...
On se ressemble,
c'est décembre,
ton pays...
Nostalgie...
Tu joues tzigane
sur la gamme
de l'oubli.
Elle avait envie
de brûler sa vie
sous un vrai printemps...
Elle avait vingt ans.
Elle a pris la mer
vers un ciel plus clair,
mais laissant le gris...
Nostalgie...
Un amour d'hiver,
le ciel à l'envers;
c'était la folie...
Nostalgie...
Parfois, sur la mer,
quand la nuit est claire,
son prénom revit...
Nostalgie...
Nostalgie...
Nostalgie!

Album: ET L'AMOUR CRÉA LA FEMME (1982)
             

ترانه های شبانه

ترانه های شبانه نام وبلاگ دوست خوبی است که تازه راه اندازی شده و سبک خاص خودش را دارد.